Description
• Domaine : langues et civilisations
•
Disciplines concernées : latin et anglais
•
Public concerné : un groupe de 26 élèves issus
de deux classes de 5ème , tous anglicistes, quelques latinistes
et élèves trilingues (allemand).
•
Organisation : 2 heures hebdomadaires pendant 13 semaines, avec la
présence conjointe des deux enseignants et du professeur documentaliste.
• Lieux : 3 salles de classe mitoyennes, CDI et salle informatique.
•
Supports et outils : usuels, documents papier, Internet et vidéo.
Elaboration du projet
•
Le thème a été choisi pour répondre à un
besoin des élèves qui éprouvent les mêmes
difficultés dans l’acquisition, la compréhension
et la mémorisation du lexique, quelle que soit la langue étudiée.
• Objectifs :
- en termes de savoirs transversaux ancrés dans les programmes
de 5ème :
a) culturels : découvrir des cultures associées à chacune
des deux langues.
b) linguistiques : favoriser, par une étude raisonnée
et comparative de l’étymologie une plus grande autonomie
dans la maîtrise du vocabulaire.
- en termes de savoir-faire liés à la recherche documentaire.
- en termes de savoir-être (autonomie et travail en groupes).
•
Exemples de sujets proposés :
- Les Serments de Strasbourg ou le combat des langues.
- La plus grande BD jamais réalisée : la tapisserie de
Bayeux.
- L’anglais sans dictionnaire.
- Je dissèque un mot.
- L’invasion du latin de nos jours.
- …
Evaluation
• Apprécier la démarche de l’élève
L’évaluation des savoir-faire et savoir-être a reposé sur
une observation constante des
comportements individuels, aussi bien par les professeurs que par les élèves
eux-mêmes qui
ont consigné leurs remarques dans un carnet de bord.
• Mesurer les savoirs et compétences acquis
- L’évaluation initiale sous forme d’exercices divers
a permis de mesurer les connaissances des élèves, tant
au niveau culturel que linguistique et le degré d’autonomie
atteint après une année d’anglais.
- Des évaluations intermédiaires ont donné aux élèves
la possibilité de vérifier l’efficacité de
leurs recherches.
- L’évaluation finale a porté :
a) sur la qualité du produit fini (exposé, panneau, jeu…)
et de sa présentation aux autres équipes.
b) sur l’efficience de l’IDD quant à la capacité de
l’élève à utiliser les compétences
acquises quand il est confronté à une langue inconnue
(exemple soumis aux élèves: l’esperanto).