Activité 1 Activité 2 Activité 3 Activité 4 Activité 5 Activité 6
Claude Renucci et Linda Northrup, enseignantes d'anglais, nous livrent ici leur point de vue sur le dictionnaire bilingue et proposent quelques exercices conçus pour familiariser les élèves avec cet outil, afin qu'il devienne leur allié.
Vos élèves savent-ils véritablement utiliser un dictionnaire ? Les nôtres ont des difficultés pour trouver la bonne entrée, repérer la nature grammaticale du mot qu'ils recherchent, identifier le caractère britannique ou américain ou le niveau de langue d'un mot, quand ils ne s'arrêtent pas tout simplement à la première traduction qui leur est proposée sans chercher si le mot a d'autres sens !
Est-ce si étonnant ? Un bon dictionnaire est une mine fabuleuse d'information : il doit comporter des indications sur la phonétique, les sens divers du mot, de nombreuses tournures idiomatiques, un repérage précis du niveau de langue (familier, littéraire, etc.) aussi bien que des informations culturelles très précieuses tant pour nous que pour nos élèves.
Il nous semble donc fondamental d'entraîner les élèves à manipuler, dès le début de l'année, un outil peu familier et dont ils mesurent mal l'importance. C'est pourquoi nous avons crée des activités destinées à les familiariser avec leur dictionnaire.
L'initiation se présente sous la forme d'exercices organisés en deux parties. La première, "Apprenez à connaître votre dictionnaire", fait découvrir à l'utilisateur les différentes parties de la nouvelle édition du Robert & Collins Senior, en attirant son attention sur la mise en page, la manière dont les renvois sont signalés et la variété des types d'informations donnés. En un mot, l'objectif est d'aider à percevoir l'organisation logique de l'ouvrage.
La seconde partie, plus étoffée, propose une série d'activités d'enrichissement lexical et culturel.
Nous avons résolument écarté la langue académique au profit d'un anglais de communication, jeune, utile à nos élèves, sans pour autant renoncer à la réflexion pédagogique. Nous suggérons ainsi d'entraîner les utilisateurs à développer une réflexion sur le contexte, la nature grammaticale, la langue maternelle, etc., sans laquelle toute recherche dans le dictionnaire serait vaine.
Nous espérons que ces activités vous aideront à stimuler et à nourrir l'intérêt de vos élèves pour la langue anglaise.
Linda Northrup & Claude Renucci
Avant d’utiliser votre dictionnaire pour la première fois, consultez la partie " Comment utiliser le dictionnaire ", au début de l’ouvrage, page par page.
1. A quelle page se trouve une explication sur les pluriels et la manière dont ils sont traités dans le dictionnaire ?Vérifiez votre réponse à l’aide du dictionnaire.
5. Où se trouvent les expressions concernant les renvois en bas de page ?
Dans la partie " Comment utiliser le dictionnaire ", différents symboles et abréviations sont utilisés. Que signifient les suivants ?
Indiquent :
Indiquent :
3. Les crochets avec le signe +
Indiquent :
Parcourez les pages XVIII à XXIII du Robert & Collins Senior en prêtant attention aux différentes caractéristiques proposées. Étudiez la page d’exemples qui vous est fournie : entourez un exemple de chacune des caractéristiques suivantes sur la page.
Texte à utiliser avec l'Activité 3 : page 1263, -"engined" à "enormity".
Imaginez que vous deviez écrire une dissertation, une lettre ou un résumé pour votre cours d’anglais. Vous vous posez bien sûr de nombreuses questions, mais votre professeur n’est pas là pour vous répondre. Heureusement, votre dictionnaire peut vous aider !
En répondant aux questions ci-dessous, vous découvrirez où se trouvent les différents types d’information. Quand vous trouvez l’information, lisez-la pour comprendre de quoi il s’agit.
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
De nombreux termes techniques sont utilisés dans le dictionnaire. Attention, la traduction d’un mot varie selon la spécialité dont il est question. Par exemple, " composition " n’a pas le même sens à l’école et chez un typographique. Il faut donc y prendre garde !
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
|
Domaine |
Partie F/A |
Partie A/F |
Sens |
|
a. Bio |
|||
|
b. Metal |
|||
|
c. Photo |
|||
|
d. Telec |
|||
|
e. Ind |
|||
|
f. Comput |
|||
|
g. Tex |
|||
|
h. Orn |
|||
|
i. Ordin |
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
1. Cherchez le mot chop dans le Robert & Collins Senior.
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
2. Vous volez traduire le mot carrière.……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
Quel mot anglais utilisez-vous à chaque fois ?
……………………………………………………………………………………………………………………….
3. Cherchez le nom composé block letters.……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
4. Cherchez le verbe hand in.……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
5. Cherchez le nom composé devils-on-horseback.……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………….
CORRECTION
Les corrections sont notées en rouge.
1. A quelle page se trouve une explication sur les pluriels et la manière dont ils sont traités dans le dictionnaire ? p.xxvi
Dans la partie " Comment utiliser le dictionnaire ", différents symboles et abréviations sont utilisés. Que signifient les suivants ?
1. Les crochets [ ]
Indiquent :
Indiquent :
Indiquent :
Parcourez les pages XVIII à XXIII du Robert & Collins Senior en prêtant attention aux différentes caractéristiques proposées. Étudiez la page d’exemples qui vous est fournie : entourez un exemple de chacune des caractéristiques suivantes sur la page.
Plusieurs solutions possibles. A vérifier sur la page du dictionnaire.
Texte à utiliser avec l'Activité 3 : page 1263, -"engined" à "enormity".
Imaginez que vous deviez écrire une dissertation, une lettre ou un résumé pour votre cours d’anglais. Vous vous posez bien sûr de nombreuses questions, mais votre professeur n’est pas là pour vous répondre. Heureusement, votre dictionnaire peut vous aider !
En répondant aux questions ci-dessous, vous découvrirez où se trouvent les différents types d’information. Quand vous trouvez l’information, lisez-la pour comprendre de quoi il s’agit.
Sought. Dans la partie anglais-français (p. 1805) ; dans la liste des verbes irréguliers Annexes p.29.
Pint, dans la partie anglais - français (p. 1664) ; Annexes, p. 44 .
Les pages bleues. Grammaire active p.4.
Les pages bleues. Grammaire active pp. 24-30 et 55-61.
Les pages bleues. Grammaire active p. 20.
p. xxxvii.
Annexes, p. 41.
Annexes, p.27
Les pages bleues. Grammaire active p.46.
Les pages bleues. Grammaire active p.31.
De nombreux termes techniques sont utilisés dans le dictionnaire. Attention, la traduction d’un mot varie selon la spécialité dont il est question. Par exemple, " composition " n’a pas le même sens à l’école et chez un typographique. Il faut donc y prendre garde !
Par une abréviation en italique entre parenthèses.
Sur les pages de garde à fond bleu, au début et à la fin du dictionnaire.
Cela dépend du mot, par exemple les abréviations peuvent être identiques mais sans accent en anglais.
|
Domaine |
Partie F/A |
Partie A/F |
Sens |
|
a. Bio |
q |
q |
biologie |
|
b. Metal |
q |
métallurgie |
|
|
c. Photo |
q |
photographie |
|
|
d. Telec |
q |
télécommunications |
|
|
e. Ind |
q |
q |
industrie |
|
f. Comput |
q |
computing |
|
|
g. Tex |
q |
q |
textile |
|
h. Orn |
q |
q |
ornithologie |
|
i. Ordin |
q |
ordinateur |
Musique - ton
Sports - terrain
Cuisine - blanc
Presse - scoop, exclusivité
Théâtre - loge
Typographie - parenthèses
Automobile - sabot de Denver
Musique - instrument à vent
Parlement britannique - ministre
Bourse - cours du marché
1. Cherchez le mot chop dans le Robert & Collins Senior.
Quatre fois.
Par des numéros qui suivent immédiatement le mot.
Des homographes (mots écrits de la même manière mais qui n'ont pas le même sens).
Dans la première entrée du mot, il y a 3 numéros dans des cases.
Les différentes catégories grammaticales du mot (nom, verbe transitif, composé).
2. Vous voulez traduire le mot carrière.Deux.
En fonction du contexte du mot à traduire.
Quel mot anglais utilisez-vous à chaque fois ?
Dans la première phrase, career, dans la seconde, quarry.
3. Cherchez le nom composé block letters.Block.
4, par des numéros dans une case.
1 : N (nom), 2 : VT (verbe transitif), 3 : VI (verbe intransitif), 4 : COMP (nom composé).
Majuscules, capitales.
4. Cherchez le verbe hand in.Hand.
4, par des numéros dans une case.
Catégorie 4, Phrasal verbs.
Devil.
4, par des numéros dans une case.
4, COMP, pour les mots composés.
En italiques, car ce n'est pas une traduction, mais l'explication d'une spécialité qui n'a pas d'équivalent en français.