|
|
| Xénophon, Banquet, IX, 2 sqq. |
| Au cours de
ce banquet, on fait entrer un Syracusain "escorté d'une excellente
joueuse de flûte, d'une danseuse experte en acrobaties et d'un garçon
très joli qui jouait de la cythare et dansait à la perfection"
(II, 1). Par la musique et leurs poses gracieuses, les deux artistes mimeront
les amours de Dionysos et Ariane. Sous l'effet du rythme, celle-ci "se
livre d'abord à des gestes qui permettent à chacun de se
rendre compte de la joie qu'elle éprouve [et qu'] elle a
de la peine à tenir en place". Le dieu s'approche et "se livre à
une danse passionnée" avant d'enlacer Ariane qui lui répond
avec tendresse malgré sa pudeur. La pantomime amoureuse est si parfaite
que chacun "croyait entendre Dionysos lui demander si elle l'aimait, et
elle l'affirmer avec un serment si passionné que non seulement Dionysos
pouvait en être persuadé, mais que tous les assistants auraient
juré que ce jeune garçon et cette jeune fille étaient
réellement amoureux l'un de l'autre". A ce spectacle, "ceux des
convives qui n'étaient pas mariés jurèrent de prendre
femme, tandis que ceux qui l'étaient, montant sur leurs chevaux,
coururent rejoindre la leur".
Trad. F.Ollier, Les Belles Lettres, qui rapproche cette scène d'une fresque de Pompéi : Otto Rossbach, Szenen des Pantomimus auf den Wandbildern der Villa Gargilo, Berl. Phil. Woch. XXXI, 1911, p. 503. ![]() N.B.
Ce texte peut être téléchargé
en format *pdf.
|
| Retour à la liste des textes grecs et latins |
Les vers de Catulle et la traduction Texte de Catulle et notes De l'image pathétique à celle de l'extase |
Ariane et Dionysos Ariane et Thésée Autour d'Ariane Ariane d'âge en âge |
Langues anciennes dans l'académie de Nancy-Metz |