GROUPEMENT DE TEXTES : Lettres de Pline le Jeune & graffiti de Pompéi
| Cette séquence de
début d’année permet de réviser les méthodes
de traduction et de repérages dans un texte latin et les conjugaisons.
Elle s’intègre dans le programme de 4° dans le cadre de l’étude
de la vie au quotidien et dans celui de 3°, comme élément
marquant du règne de l’empereur Titus. Elle aborde un fait historique
d’une manière vivante en s’appuyant sur le vécu de Pline
et les témoignages du quotidien que sont les graffiti. Elle peut,
en outre, être menée en association avec le professeur d’arts
plastiques.
OBJECTIFS :
|
| OBJECTIFS | SUPPORT | ÉTUDE DE LA LANGUE | ACTIVITÉS |
| S.1
: La famille PLINE : témoin de l’éruption du Vésuve
|
Fond de carte de l’Italie |
|
|
| S.2
: L’éruption du Vésuve comme si on y était
|
Lettre de Pline Le Jeune, VI, 20, avec traduction |
|
professeur : Extraits des Lettres, tome II, IV-VI en traduction |
| S.3
:
|
|
|
|
| S.
4 :
|
Mort de Pline l’Ancien racontée par Pline le Jeune, lettre VI, 16 |
|
|
| S.5
: Pompéi telle qu’elle était…
|
Photographies de Pompéi et ses vestiges |
|
|
| S.6
: La vie à Pompéi
|
montage de graffiti |
« Pourquoi écrire sur les murs ? » |
|
| S.7
: Taguons joyeusement : graffiti comme à Pompéi…
|
|
||
| S.8 : |
|
|
Document proposé
par Bettina Bolle, collège Jolliot Curie, Tucquenieux, académie
de Nancy-Metz
(Bulletin des Langues anciennes, N° 3 - mars 2003 et N° 5 - printemps 2004)
|